Ille mi par esse deo videtur



[anar a la versió en català ] 

Como ya sabemos, los recortes están haciendo estragos en el mundo tal y como lo conocíamos. Los objetivos del déficit parecen ser a costa de la educación, la sanidad y la cultura. Hago este pequeño preámbulo poco habitual porque estaba previsto que esta primavera salieran publicadas, en una pequeña editorial, unas traducciones mías de Catulo. Ya no será posible. Pero, para quien quiera todavía reencontrar los versos que el poeta de Verona dedicó a su querida Lesbia, os ofrezco este pequeño regalo por Sant Jordi. Son sólo siete poemas que iré colgando de forma espaciada, porque los podéis disfrutar con pausa. Son los más conocidos, no pretendo ser original en esto, sólo compartir con vosotros mi humilde traducción, siempre un pálido reflejo de los versos originales. Empezaré por el poema que describe el enamoramiento (Carmina, 51), una versión que Catulo hizo de la poeta Safo.

Ille mi par esse deo videtur,

ille, si fas est, superare divos,

qui sedens adversus identidem te

spectat et audit


dulce ridentem, misero quod omnis

eripit sensus mihi: nam simul te,

Lesbia, aspexi, nihil est super mi

[...]


lingua sed torpet, tenuis sub artus

flamma demanat, sonitu suopte

tintinant aures gemina, teguntur

lumina nocte.


otium, Catulle, tibi molestum est:

otio exsultas nimiumque gestis:

otium et reges prius et beatas

     perdidit urbes.

 

 

Me parece igual a los dioses,

que supera a los dioses, si fuera posible.

ese hombre que sentado frente a ti,

te mira y te escucha,


mientras tú sonríes dulcemente.

y los cinco sentidos pierdo, mísero.

Porque en cuanto te veo, Lesbia mía,

[...]


se me traba la lengua, bajo la piel

arde una llama sutil, tintinean

mis oídos y una negra noche

envuelve  mis ojos.

 

El ocio, Catulo, te distrae.

En el ocio disfrutas y triunfas:

el ocio  antaño destruyó reyes

y prósperas ciudades.


Nota: La imagen es de una salida de sol en la playa de Empúries a principios de primavera. La música de hoy es el tema The velocity of love, de Suzanne Ciani: https://www.youtube.com/watch?v=s0GQxLWlzyQ



Comentarios

Entradas populares de este blog

Fluir

Cenabis bene apud me

Atardecer